總網頁瀏覽量

2025年9月20日 星期六

Chinese Translation of Siddhartha (Herman hesse )。1。

 思達池

富有人之子

屋簷接連之處,烈日照亮,一切黝暗。無花果樹送來涼風,讓小小的思達池,不覺得媽媽不再強褓,是難受的事。他來自富而好禮的家族,跟格瓦答,跟他一樣家世的男嬰,一起被大自然的雙手捧著。

他們兩個,一起卧在旱季的河川中。他們是兩個家族的奉獻,祭品羔羊。

光影疏落之間,他們張開覷黑的曈仁,恍若翻閱一幕幕,往事!

比如“玩遊戲”,“母親溫柔的歌聲”,“聖賢教育”,“孝道”,“諸子百家”,以及對萬物的洞察力!

思達池,在天人交感的能力,發展的很成功。

他跟格瓦答辯論人生!

辯論內容,比如,“結婚為了甚麼?”,“如何面對窮困?”

他們在演練人生的際遇,比如話劇。

思達池,非常了解,他要堅持,一門密宗,就是“用最弱的音量,說,歐姆!”。

代表“好了!”,“足夠了!”

沒有留言:

張貼留言