The Nest of Blue lark
總網頁瀏覽量
2025年12月10日 星期三
2025年12月9日 星期二
An Essay
For long, I have touched the ground of the translation. And in begin, I was someone who enjoyed the reading from the other translators.
Since I have participated in the operation of the Catholic Community's recollection. I know the Holy Spirit has blessed me with the duty of translation.
But the gift is what I think not to compete with !
I am waiting for the will of the Literature Master !
I dare not to take any one, my ambitious !
流金歲月,就是,再訪伯德郡,的本名!王.艾維里,告訴我,我已譯足!他被色魔上身,所以增篇幅!
卡斯特先生的德勒斯登國,就是,列支頓斯登。被台灣史地學家,當成,很小很無趣!這是一種侮辱!而且國立編譯館,是聖的,他們希望,我去旅行!
豪華園在等我!
論毛巾手帕居士乘
我的毛巾手帕,常常被別人迫壞。
我想起,金陵十二金釵,大觀園的一切。
我一定要有肚量,把石室公開。
石室就是理想屋。
有人玷污生理用品,就立志投資,
比如,元妃把新款的頭飾,到處給姑娘們。
想必!我是被羨慕的紫微星!
一定要,存錢,買毛巾,手帕!
再也不要恨!
我在此表態,跟鄰居修緣覺!
就是,telorance !
訂閱:
意見 (Atom)